holländska-franska översättning av beter één vogel in de hand dan tien in de lucht

  • moineau à la main vaut mieux que grue qui vole
  • un tien vaut mieux que deux tu l’auras
  • un tiens vaut mieux que deux tu l'aurasEnfin, Monsieur le Président, je voudrais rappeler un proverbe selon lequel "un tiens vaut mieux que deux tu l'auras". Ten slotte, mijnheer de Voorzitter, wil ik graag een Spaans gezegde aanhalen: "Beter één vogel in de hand dan tien in de lucht" . Selon le principe de un tiens vaut mieux que deux tu l'auras, nous acceptons ces propositions et nous rallions à ce que M. van der Waal nous a proposé. Volgens het principe, beter één vogel in de hand dan tien in de lucht, accepteren wij deze voorstellen en sluiten wij ons aan bij hetgeen de heer Van der Waal ons heeft voorgesteld.
  • un tiens vaut mieux que deux tu l’aurasIl existe un proverbe français qui dit: "Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras." Er is een Vlaams spreekwoord dat zegt: "Beter één vogel in de hand dan tien in de lucht".

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se